datingとintimate-relationshipの違い
datingはデートを重ねる関係、intimate-relationshipはより深い親密な関係を指します。
dating
nounデートする
/ˈdeɪtɪŋ/
intimate-relationship
noun親密な関係
/ˈɪntɪmət rɪˈleɪʃənʃɪp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
datingは異性とのデートを重ねる行為を指し、カジュアルな関係を含むことが多いです。一方、intimate-relationshipは感情的に深い関係であり、長期的な愛情が伴います。
I am dating someone.
私は誰かとデートしています。
They have an intimate relationship.
彼らは親密な関係です。
使用場面
datingはカジュアルなデートシーンで使われることが多く、初期の段階の関係を指します。intimate-relationshipはより深い感情的なつながりについて話す際に使用されます。
We went on a date last night.
昨晩デートに行きました。
They are committed to their relationship.
彼らは関係にコミットしています。
文法的な違い
datingは動詞形から派生した名詞で、デートの行為自体を指します。intimate-relationshipは複合名詞で、特定の状況を指し示します。
Dating can be fun.
デートは楽しいことがあります。
Intimate relationships require trust.
親密な関係には信頼が必要です。
フォーマル度
datingはカジュアルな表現であり、友人との会話で使われることが多いです。一方、intimate-relationshipはよりフォーマルな文脈で使用されることが一般的です。
I enjoy dating.
デートを楽しんでいます。
They discuss their intimate relationship.
彼らは親密な関係について話し合います。
使い分けのポイント
- 1datingはカジュアルな関係に使う。
- 2intimate-relationshipは深い愛情を表現。
- 3初デートはdatingが一般的。
- 4長期的関係にはintimate-relationshipを使う。
- 5友人との会話ではdatingを使用。
- 6フォーマルな場面ではintimate-relationshipが適切。
よくある間違い
datingは名詞で、動詞として使う場合は'I'm dating'が正しい。
datingとrelationshipを混同せず、正しい組み合わせを使う必要がある。
確認クイズ
Q1. datingとintimate-relationshipの違いは何ですか?
解説を見る
datingはカジュアルな関係を指し、intimate-relationshipはより深い関係を示します。
Q2. I am ___ someone.
解説を見る
この文には動詞形の'dating'が適切です。
Q3. Which is more serious?
解説を見る
intimate-relationshipはより深い関係を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード